平时,打开报纸,无论是党报、都市报,还是专业报,只要你细心阅读,总会发现这样或那样的差错。如何防堵报纸差错,需要每一个新闻工作者认真思考,谨慎对待。
报纸容量大,信息多,出版周期快,时效性强,编校时限短,且有些新闻事实又处于发展中,故而差错难免。面对这种情况,国家有关部门规定的报纸的出差错率相对于图书,还算是给出了较宽裕的范围。但这决不能成为报纸出错的理由,因为新闻事实一旦出错,轻则给新闻报道带来负面影响,重则会造成不可挽回的政治影响,甚至危及报纸的公信力和存亡。 为了防止报纸差错发生,本文从新闻校对工作中遇到的问题入手,对报纸差错进行归类,分析成因,并探讨有效防堵报纸差错的方法,以供新闻同行参考。 一、政治性差错:需要高度警惕,慎重核实 报纸上的政治性差错,主要指新闻报道出现可能产生不良政治影响的差错。政治性差错的表现形式可以概括为三种:
一是版面安排不当,主要是指对党和国家领导人活动的报道在版面的位置安排不当。
二是稿件中的观点、提法与党和国家的路线方针政策不一致。如有的稿件涉及民族宗教问题时,由于作者政治敏锐性不强、政策水平不高,违反民族宗教政策;有的对涉港、澳、台问题的稿件把关不严,错误地将香港、澳门、台湾称为“境外”;有的保密观念不强,在稿件中存在泄密隐患等。
三是因技术性差错造成可能带来不良政治影响的差错。如前几年某报在美国前总统克林顿访华之际,在一篇稿件中将“克林顿访华”写成了“克林顿00”,这是打字误码和校对疏忽造成的重大政治性差错。某家都市报也有过“险情”,比如把“中华人民共和国”写成“中国人民共和国”等。所以,要想让报纸不出政治性差错,我们要在出报每个环节上严防死守,对社会敏感问题更要慎重。 二、字的差错:对字形相近、同音字要仔细辨析 翻开报纸,出错最多的是字形相近、同音的字。如“巳、已、己”,不是把“已经”写成“己经”,就是把“自己”写成“自已”。某家都市报 相比字形相近的字,同音字差错出现的时候更多。如“女驸马”写成“女附马”,“哪怕”写成“那怕”,“两极分化”写成“两级分化”;还有“他国”写成“它国”,“蘑菇”写成“磨菇”,“防患于未然”写成“防患于未燃”,“时候”写成“时侯”,“告诫”写成“告戒”,“趋利”写成“驱利”……不胜枚举。
解决上述差错,需要根据字意、词意以及所处的语言环境来认真的、仔细的辨析。如“他国”就不能写成“它国”。“他国”是指示代词,指另外的,其他的。如他乡、他人、互不干涉他国内政。再如“精彩”就不能写成“精采”,因为《现代汉语词典》第5版就没“精采”这个词条,“精彩”是什么意思呢,是指表演、展览、言论、文章优美、出色的意思。而“采”则指精神、神色,如神采、兴高采烈。故此,只要我们勤于思考、仔细推敲,才能避免产生这方面的差错。 三、成语差错:要认真琢磨成语运用是否得当,从中发现毛病 成语,是人们习用的固定词组,运用得当,不仅可以收到“字惟求少,意则期多”的效果,且往往能增添新闻报道的文采。可是有些作者由于没有理解某个成语的确切含义,随便运用,结果不仅达不到上述目的,而且会影响内容的准确表达。如:某家报纸 四、事实差错:对稿件中的人名、地名、路名要看仔细 人名出错也是报纸中常见的事实性差错。如,有家报纸在
地名差错也时有发生。如《沈浩是我们强大的精神支柱》一文的之小标题:“肥西县店埠镇半店村”应为“肥东县店埠镇半店村”。稍有点地理常识的人都知道,店埠镇在肥东,而肥西根本没有店埠镇。还有,
路名差错也不少。有一篇写在建“宿州路桥”的文章,作者根本不知道合肥道路的走向,文中有“在阜阳路与宿州路的交岔口”的描述,岂不知阜阳路和宿州路是同一南北走向,根本不会交叉,正确的描述应为“在阜南路与宿州路交岔口”,因为阜南路是东西走向。
要解决事实性差错,除了要认真校对以外,还要多加强学习和积累相关知识,做到有疑必查,对实在拿不准的也可以询问其他同志,切不可轻易放过差错。 |
说点什么...